La frase en inglés «Whats The matter?» traducida al ¿Que pasa? en español, fue escuchada en una ocasión por un coterraneo valerano, quien tradujo lo que oía aproximadamente como -Guats da madar- a lo siguiente: «Gua sa mara» y cuando contestaba a sus amigos en muchas ocasiones para preguntar ¿Qué pasa? lo hacía diciendo ¿Guasamara?
A partir de ese momento sus compañeros más duchos en el idioma de Shakespeare, lo tildaron con el apodo de «Guasamara».
Algunos años después en nuestra ciudad existió -No se si todavía existe- Una tienda deportiva llamada «GUASAMARA SPORT»
No es la conjugación del verbo, sino tratar de conjugar el hecho. Viví, vivo, viviré. El trajinar y andar la vida de una persona "normal", que se confunde en el diario devenir de un pueblo sin muchos sobresaltos tipo novela de acción, suspenso o romántica; que sin embargo al tratar de conjugar ese periplo se da cuenta que cualquier vivencia por simple o normal que sea, puede generar un capítulo de lo vivido.
No hay comentarios:
Publicar un comentario